

"Quand la réalité dépasse la fiction, invitation au voyage"
Réalisme magique, pourquoi? Je suis fascinée par le merveilleux et le fantastique quand il font irruption dans un monde réel et familier.
Comme dans un carnet de voyage, je mets en image toute une tradition orale, mais aussi des contes et des légendes issus de la littérature et de mes voyages, des êtres imaginaires ou des animaux fantastiques. A travers mes couleurs, je recrée ce qui m'a été transmis: des univers merveilleux, fantastiques et oniriques.
A travers mes toiles et mes tableaux, j'aime jouer avec les ombres et les lumières pour créer une atmosphère magique propice au rêve, saisir l'instant éphémère et susciter une émotion.
Sensible à l'harmonie et à la symbiose entre les hommes, la nature et l'environnement, je vous invite à découvrir mes portraits intimistes, mes bleus intenses, mon bestiaire fantastique et mes paysages oniriques.
portraits and metamorphoses
retratos y metamórfosis









Quand le merveilleux et le fantastique font irruption dans un monde réel et familier, invitation au voyage et réalité magique.
Ici, je souhaite partager des histoires en lien avec les animaux et la nature accompagnées par des citations poétiques : des rencontres drôles et émouvantes, des animaux totem ou fantastiques, des êtres imaginaires, des contes qui m'ont été transmis. Je partage.
Here, I want to share stories related to animals and nature accompanied by poetic quotes: funny and moving encounters, totem animals, tales that have been passed down to me. I share...
Aquí quiero compartir historias relacionadas con animales y la naturaleza acompañadas de citas poéticas: encuentros divertidos y conmovedores, animales totémicos, cuentos que me han sido transmitidos. Comparto...












FR: « les parfums, les couleurs et les sons se répondent » Charles Baudelaire.
EN: "perfume, colors and sounds respond to each other" Charles Baudelaire.
ESP: "perfumes, colores y sonidos se responden unos a otros" Charles Baudelaire.
Dessins au pastel sec et huile sur toile qui s’inspirent des jeux de hasard, le jeu de l'oie et le bingo mexicain. La composition est circulaire comme le jeu de l’oie. On jette les dés et chaque image nous transporte vers une autre image, un son, un parfum, un souvenir…
Drawings in dry pastel and oil on canvas inspired by games of chance, the game of goose and Mexican bingo. The composition is circular like the game of goose. We throw the dice and each image transports you to another image, a sound, a scent, a memory...
Dibujos al pastel seco y óleo sobre lienzo inspirados en los juegos de azar, el juego de la oca y el bingo mexicano. La composición es circular como el juego de la oca. Tiramos los dados y cada imagen nos transporta a otra imagen, un sonido, un olor, un recuerdo...